Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ハンガリー語-ブラジルのポルトガル語 - A versenypálya teljes hossza az 1986-os átadáskor...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ハンガリー語英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 説明 - スポーツ

タイトル
A versenypálya teljes hossza az 1986-os átadáskor...
テキスト
emersonf様が投稿しました
原稿の言語: ハンガリー語

A versenypálya teljes hossza az 1986-os átadáskor 4013,786 méter volt. Az 1989-es évben kisebb korrekciót hajtottunk végre.
翻訳についてのコメント
Eu preciso saber, na verdade, se neste trecho algum dos anos que aparecem citados é o ano de fundação do circuito Hungaroring.

タイトル
O comprimento total...
翻訳
ブラジルのポルトガル語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

O comprimento total da pista de corridas era de 4013,786 metros ao ser inaugurada em 1986.

Houve uma pequena correção em 1989.
最終承認・編集者 casper tavernello - 2007年 12月 13日 19:31





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 12日 14:33

goncin
投稿数: 3706
"Houve uma pequena correção..."

Ou você está traduzindo diretamente do húngaro?

2007年 12月 12日 14:38

lilian canale
投稿数: 14972
Quem me dera!!! (húngaro é um enigma para mim!)

hahaha

ok, então...houve uma pequena (ou mínima, se preferir)correção.

hahaha