Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 27401 - 27420 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 871 •••• 1271 ••• 1351 •• 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 •• 1391 ••• 1471 •••• 1871 ••••• 3871 ••••••Επόμενη >>
408
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Macondo era entonces una aldea de veinte casas
Macondo era entonces una aldea de veinte casas de barro construídas a la orilla de un río de aguas diáfanas que se precipitaban por un lecho de piedras, blancas y enormes como huevos prehistóricos. El mundo era tan reciente, que muchas cosas carecían de nombre, y para mencionarlas había que señalarlas con el dedo. Todos los años, por el mes de marzo, una familia de gitanos desfarrapados plantaba su carpa cerca de la aldea, y con un gran alboroto de pitos y timbales daban a conocer los nuevos inventos.
diacritics edited <Lilian>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐœÐ°ÐºÐ¾Ð½Ð´Ð¾ был тогда деревней из двадцати глинобитных домов
279
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Sonho que se sonha só, é só um sonho. Sonho que...
Sonho que se sonha só, é só um sonho.
Sonho que se sonha junto, é realidade!!!


"Há uma força motriz mais poderosa que o vapor, a eletricidade e a energia atômica: a vontade" (Einstein)

O amor nasce do prazer de olhar um para o outro, é alimentado pela necessidade de ver um ao outro, e é concluído com a impossibilidade da separação!”
australiano

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά A dream dreamt alone is just a dream
66
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Tis i mi vsi4ko na tozi svqt.Obi4am te...
Tis i mi vsi4ko na tozi svqt.Obi4am te milo.Edinstvenoto ne6to koeto iskam si ti

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sen herÅŸeyimsin
41
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Ti si smisala na moq jivot.6te se omuje6 li za men
Ti si smisala na moq jivot.6te se omuje6 li za men

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sen
56
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ουκρανικά Ð’Ñ–Ð½ (Ігор Павлюк) автор 20 книг. «Десята планета»...
Він (Ігор Павлюк) автор 20 книг.
«Десята планета» – дитяча книга.
Текст (біографія) потрібен для розміщення на книзі автора для дітей.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά He is the author of 20 books.
147
Γλώσσα πηγής
Δανέζικα Han blev ved med at slÃ¥ løs pÃ¥ manden, ...
Han blev ved med at slå løs på manden, selv om han nu lå helt stille. Så sortnede det for hans øjne, og det sidste, han hørte, var skriget fra mandens kæreste: ”Du har dræbt ham”.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά He went on beating the man,...
83
Γλώσσα πηγής
Δανέζικα jeg er lykkelig. Jeg er kærlighed. Jeg er hel....
Jeg er lykkelig.
Jeg er kærlighed.
Jeg er hel.
jeg er rask.
Jeg er harmonisk.
Jeg er evig ungdom.
Det skal være britisk engelsk

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I am happy. I am love. I am fair......
Λατινικά Laetus sum
Κινέζικα 我很快樂……
57
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά lloro por los momentos perdidos y los...
lloro por los momentos perdidos y lamento profundamente las confusiones

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je pleure les moments perdus ...
Κροάτικα Oplakujem izgubljene trenutke...
114
Γλώσσα πηγής
Ολλανδικά IN EU-landen belt u voor 55ct p.m, gebeld worden...
IN EU-landen belt u voor 55ct p.m, gebeld worden kost26ct p.m. Sms EU naar 1222 voor meer teriefinfo. Geen tereifinfo? Sms gratis NEE naar 1222


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πολωνικά Informacje o taryfach w Unii Europejskiej
57
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά sen sensizligin acisini nereden bileceksin sen...
sen sensizligin acisini nereden bileceksin sen hic sensiz lalmadin ki

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð¢Ð¸ откъде
45
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Τουρκικά sensiz yapamiyorum bitanem seni cok ama cok...
sensiz yapamiyorum bitanem seni cok ama cok ozluyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐÐµ мога без теб
50
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά beni verme ellere al gotur yuregine...
beni verme ellere al gotur yuregine sakla...costermr kimseye

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐÐµ ме давай
100
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά olmuyor birtanem olmuyor yurecinben uzaklarda...
olmuyor birtanem olmuyor yurecinben uzaklarda caresiz sen canimin parcasi alnimin yazisi yoksun nasil yasarim ben sensiz

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð½Ðµ става, единственна любов моя, не става....
34
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά sensizlik karanlik gibi cokmesin dunyama
sensizlik karanlik gibi cokmesin dunyama

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð°ÐºÐ¾ те няма,...
17
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά nerdesin ozledim seni
nerdesin ozledim seni

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐšÑŠÐ´Ðµ си, домъчня ми за теб!
210
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Thank you for your reservation of 3 nights in...
Thank you for your reservation of 3 nights in May.
I don't take credit card and I usually ask 30% of the total amount by
bank transfert, tell me if it is possible for you and I'll send you my
bank references.
Looking forward to meeting you.
『bank transfert』...?

What should I do?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ви за вашата резервация от 3 нощувки през
Ιαπωνέζικα 5月の三泊の予約ありがとうございました。
65
13Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".13
Τουρκικά geldiÄŸinde boÅŸluklari...
geldiÄŸinde boÅŸluklari dolduran deÄŸil gittiÄŸinde yeri dolma yanlardan olsun

Corrected after turkishmiss' notification. Before editing: "gediÄŸinde bosluklari dol duran degil git tiginde yeri dolma yanlardan olsun" <goncin />.

Frase de link msn , pensamento

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά the emptiness
259
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά AÅŸk! Herkes aÅŸkdan bahsede biliyor,ama onu olduÄŸu...
Aşk! Herkes aşkdan bahsede biliyor,ama onu olduğu gibi his eden varmı!? Bence aşkı,sevgiyi dillerde diyil kalplerde yaşatmak ve his etmek lazım. Aşka inanmıyanlar var.Aşkın omadığını söylenler var.Bence aşk var.Sadece aşkla sevgini karıştıranlar ona inanmakdan çekinyorlar.... Ben sevmişim,seviyorum!Her zaman

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Love! Everyone can speak about love, but is there
Ρωσικά Ð›ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ!
<< Προηγούμενη••••• 871 •••• 1271 ••• 1351 •• 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 •• 1391 ••• 1471 •••• 1871 ••••• 3871 ••••••Επόμενη >>