Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 29561 - 29580 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 979 •••• 1379 ••• 1459 •• 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 •• 1499 ••• 1579 •••• 1979 ••••• 3979 ••••••Επόμενη >>
137
12Γλώσσα πηγής12
Τουρκικά guzel sozler(ask)siir
benim kalbimi kirmak suya yazi yazmaya benzer,kirilan kalbimi duzeltmek gece dogan
gunese benzer..sen o suya yazi yazmayi basardin,simdi gunesin dogmasini bekle..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά sem
Αλβανικά Sem
19
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά NedostajeÅ¡- Dino Merlin
Nedostaješ- Dino Merlin
bu şarkıcının söylediği şarkının anlamı

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sen eksiksin- Dino Merlin
Αλβανικά Më mungon - Dino Merlin
247
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σερβικά izvinjenje
Ove ludosti ti si lako mogla da zaustavis. Dovoljno je bilo DA ili NE.
A ako je ludost to, da mi se svidzas, onda sam lud %100
Ja nikad nisam hteo da ostanem nepoznat za tebe. Jer ces ti zauvek ostati u mom srcu.
Ako zelis da me upoznas. Mozes me upoznati kad god zelis. Samo to reci.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Falje
154
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ολλανδικά Besim, Je volgt bij ons cursus Nederlands. Je...
Besim,

Je volgt bij ons cursus Nederlands. Je moet nog 3 delen betalen voor de cursus.
3 keer 21,75€. Kan jij dit zo snel mogelijk in orde maken of je moet stoppen met de cursus.

Bedankt

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Dutch course
Αλβανικά Kursi i holandishtes
40
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Instalation instructions
To install Magma go to Start -> Run and type ...
Magma should not be translated and if possible Start -> Run should be translated too but keeping the same structure ( ... -> ...)
Thanks

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ινδονησιακά Instruksi instalasi
Αλβανικά Instruksionet e instalimit
Χίντι मेग्मा को इंस्टॉल करने के लिए -> चलाएं टाइप करें ...
56
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά ciao gabry sono giuseppe..volevo dirti che sei il...
ciao gabry sono giuseppe..volevo dirti che sei il mio amore di sempre..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Hej Gabri jam Xhuzepe...desha të të them se je...
96
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά i'm spending my time,watching the days go...
I'm spending my time,watching the days go by,feeling so small I stare at the wall hoping that you think of me too
<edit> "i" 9th letter from the alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Po harxhoj kohën time, duke shikuar ditët që po shkojnë...
14
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σλαβομακεδονικά uslovno se odlaga
uslovno se odlaga

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά anulohet me kusht
343
Γλώσσα πηγής
Δανέζικα Janteloven
1.Du skal ikke tro, du er noget.
2.Du skal ikke tro du er lige så meget som os.
3.Du skal ikke tro du er klogere end os.
4.Du skal ikke bilde dig ind at du er bedre end os.
5.Du skal ikke tro du ved mere end os.
6.Du skal ikke tro du er mere end os.
7.Du skal ikke tro du duer til noget.
8.Du skal ikke le af os.
9.Du skal ikke tro at nogen bryder sig om dig.
10.Du skal ikke tro at du kan lære os noget.
Hey, håber der er nogen der gider/kan oversætte Janteloven for mig.. det ville jeg blive glad for.
Da "Jante" er en by, forventer jeg selvfølgelig ikke det oversat :)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά jante'nin yasası
58
Γλώσσα πηγής
Βοσνιακά Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis....
Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis. Volim te vise nego sebe.
Mein Freund hat mir diesen Text geschrieben und ich kann ihn leider nicht übersetzen. Ich hoffe, dass mir jemand helfen kann ihn zu übersetzen. Vielen Dank.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Mein Herz...
Τουρκικά Beni terkedersen kalbimin atışı duracak. Seni...
Αλβανικά Zemra ime...
34
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Wenn ich nur die Zeit zurückdrehen könnte...
Wenn ich nur die Zeit zurückdrehen könnte...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Si seulement je pouvais remonter le temps...
Αγγλικά If only I could turn back time
Αλβανικά E sikur të mundja ta kthej kohën prapa...
220
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά How are you? was the text that should have been...
How are you? was the text that should have been sent to you! Nothing was meant to have been sent to your friend.
I would NOT have sent a text to your friend as you told me to stop!
It was a text that should have been deleted but got sent by mistake. Sorry!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Si je? Ishte teksti që kam dashur ta dërgoj ...
58
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά ÎµÏÎµÏ…Î½Î·Ï„Î¹ÎºÎ® συνεργασία και εξ αποστάσεως...
ερευνητική συνεργασία και εξ αποστάσεως εκπαίδευση στον ελληνικό πολιτισμό

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Translation
Αλβανικά Bashkëpunim kërkues edhe....
334
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά I never wanted to leave you, but you knew that...
I never wanted to leave you, but you knew that I was going back home with my grandfather. I think about you everyday, every second of my life. I can't wait for you to be next to me so I'll never have to worry about being sad! I love you Bafti with all my heart. You have been nothing but the best to me and I don't want to lose you. Thank You for everything. I can't say it enough...I love you!
diacritics and typos edited <Lilian>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Nuk kam dashur kurrë të të le por ti e dije se...
183
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Both private and public decisions can have...
Both private and public decisions can have important consequences that extend over time.
This chapter deals with the practical issues one must know in order to compute the net present value of a project (or policy).
dua te me perkthehet ne gjuhen shqipe ky tekst

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Vendime publike ashtu edhe private...
35
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά Î•Î¯Î¼Î±Î¹ ερωτευμένος
Είμαι ερωτευμένος
Σ'αγαπώ
Έχεις ωραία μάτια

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά JAM E DASHURUAR, TË DUA, KE SY TË BUKUR
49
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά come sta ex amica...peccato!complimenti per la...
come sta ex amica...peccato!complimenti per la nuova ragazza.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Si është ish mikja... mëkat vërtet! Urime për të dashurën e re.
35
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?
Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Eu m-am dus acasă (la mine). Tu unde ai fost?
Αγγλικά I went home. Where have you been?
Αλβανικά Unë shkova në shtëpi. Ku ishit ju?
113
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Ho iniziato a scrivere questo quaderno perchè mi...
Ho iniziato a scrivere questo quaderno perchè mi mancavi tantissimo, e volevo farti capire quanto ti amo... e perchè sei cosi speciale per me!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Meditime
<< Προηγούμενη••••• 979 •••• 1379 ••• 1459 •• 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 •• 1499 ••• 1579 •••• 1979 ••••• 3979 ••••••Επόμενη >>