Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 36681 - 36700 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1335 •••• 1735 ••• 1815 •• 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 •• 1855 ••• 1935 •••• 2335 ••••• 4335 ••••••Επόμενη >>
16
Γλώσσα πηγής
Δανέζικα Jeg savner dig skat
Jeg savner dig skat
According to gamine's notification, I've add a "Jeg" to make the original a whole sentence /pias 081123.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Seni özledim,tatlım!
21
Γλώσσα πηγής
Νορβηγικά SÃ¥nn er livet desverre...
SÃ¥nn er livet desverre...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Maalesef hayat böyle...
Ρουμανικά Din păcate, aÅŸa este viaÅ£a...
224
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Hej älskling!! Skulle ringa dig och säga att ...
Hej älskling!! Skulle ringa dig och säga att jag var inne men kom på att det var jättesent!! Så jag skriver bara att jag tänker på dig och att jag saknar dig, hälsa alla och så hörs vi!! ALLA hälsar till dig och undrar hur ni mår och hur det är med A...:) ÄLSKAR DIG!! pussss
Female name (A) abbrev. /pias 081117.

Original:
"hej alskling!! skulle ringa dig och saga att jag va inne men kom pa att det va jattesent!! sa jag skriver bara att jag tanker pa dig och att jag saknar dig halsa alla och sa hors vi!! ALLA halsa till dig och undrar hiur ni mar och hur d e med Athina..:) ALSKAR DIG!! pussss"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¡Â¡Hola Cariño!! Quería llamarte y decirte que…
225
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά dejate llevar no lo dudes masy ...
dejate llevar no lo dudes mas
y escapar de la realidad
dejame mostrar que te puedo amar
y que aun puedes volar

por que ace tiempo
estube buscando
esa parte cadenciosa de tu ser
que se prende al tocarse con mi piel
te propongo esta vez
que te bese en tus labios de miel

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά LÃ¥t dig själv gÃ¥ utan tvivel
11
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά kaλhmepa kokla
kaλhmepa kokla

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Bonjour belle fille
Πορτογαλικά Bom dia, menina bonita
Αγγλικά Good morning, dolly
21
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά sagol cok iyiim ya sen???
sagol cok iyiim ya sen???

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Obrigado! Eu...
Πορτογαλικά Βραζιλίας Obrigado, estou muito bem, e voce como esta?
14
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά türk müsün canım?
türk müsün canım?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Ã‰s Turca, minha querida?
Πορτογαλικά Βραζιλίας Você é turca, minha querida?
50
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά seni tanımak isterim ve çırılçıplak görmek...
seni tanımak isterim ve çırılçıplak görmek istiyorum selana

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Gostava de te conhecer e ver-te...
124
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά ATAKA K EΠI TOΠOY ΘEΣ N AΠANTΩ. ΔEN ΣOY...
ATAKA K EΠI TOΠOY ΘEΣ N AΠANTΩ. ΔEN ΣOY MHNHMATIΣA K ΘYMΩΣEΣ. TETOIA ΩPA XAΛAPΩNΩ. ΣOYΣTEIΛA EΠEIΔH BIAZOΣOYN TO ΠIO TPYΦEPO ΠOY EIXA, ΠAPOTI ΣTOXA ΞANAΣTEIΛEI

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Queres que te responda imediatamente.
Αγγλικά YOU WANT ME TO ANSWER RIGHT AWAY. I DIDN' T...
36
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά love is the center of all that is christmas
love is the center of all that is christmas

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Dragostea
33
10Γλώσσα πηγής10
Τουρκικά bu kalpin icinde sadece sen varsin cadi
bu kalpin icinde sadece sen varsin cadi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Δανέζικα i dette hjerte er der kun dig heks
68
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας eu te quero muito estou apaixonada por vc...
eu te quero muito
estou apaixonada por vc beijos meu amor amanha
saimos de festa

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Te iubesc mult.Sunt îndrăgostită de tine...
30
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά we love him because he first love us
we love him because he first love us

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά ÃŽl iubim pentru că el ne-a iubit mai întâi pe noi
340
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Don’t ya love her madly Don’t ya need her badly...
Don’t ya love her madly
Don’t ya need her badly
Don’t ya love her ways
Tell me what you say

Don’t ya love her madly
Wanna be her daddy
Don’t ya love her face
Don’t ya love her as she’s walkin’ out the door
Like she did one thousand times before

Don’t ya love her ways
Tell me what you say
Don’t ya love her as she’s walkin’ out the door


All your love
All your love
All your love

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Nu o iubeÅŸti nebuneÅŸte?Nu ai nevoie de ea foarte mult?
424
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά INTRODUCTION Treatment of recurrent idiopathic...
INTRODUCTION
Treatment of recurrent idiopathic nephrotic
syndrome in children is often complicated by the
toxicity of the therapeutic regimen with
corticosteroids, alkylating substances or
cyclosporine. An alternative is the treatment with
levamisole, a potent anthelmintic compound with
immuno-modulating properties (1-3). In children,
levamisole is given orally as 2 - 5 mg/kg daily or
every other day depending on the patient response
(4-6). Levamisole is commercially available only in

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά INTRODUCERE Tratamentul sindromului idiopatic ...
95
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ουγγρικά Abban ---
Abban higyj amit a szived diktát

Két vágy de egy család

Biznod kell a sors felel és verzetsz hogy rá találj

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Tro pÃ¥
272
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά call me ıshmael
Call me I. Some years ago-never mind how long precisely - having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. I was feeling sad and depressed. Some people commit suicide when they feel this way. I go to sea...
hikaye güzelce açıklansın

Edited "come mid suıcıde" --> "commit suicide" pias 081030.

I= male name abbrev/ diacritics edited <Lilian>.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ä°smail ara beni.
7
Γλώσσα πηγής
Δανέζικα du er sød
du er sød
hej skat.. går det godt?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sevimlisin.
211
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Britney Spears
According to Spears' website, 12.8 million viewers watched the show. Her site says 53 percent of the entire viewing audience tuned in to see the performance! "Just so you know, that's the most watched 'X Factor' of the whole series," her blog reads.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Britney Spears
39
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Hi sexy...how are you? Hey, what's your name?
hi sexy... how are you? Hey, what's your name?
before:
hi sexy......how ru ....hey whts ur name

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Oi beleza ... como vai você? Ei, qual é seu nome?
<< Προηγούμενη••••• 1335 •••• 1735 ••• 1815 •• 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 •• 1855 ••• 1935 •••• 2335 ••••• 4335 ••••••Επόμενη >>