Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 36701 - 36720 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1336 •••• 1736 ••• 1816 •• 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 •• 1856 ••• 1936 •••• 2336 ••••• 4336 ••••••Επόμενη >>
66
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ολλανδικά hmmm dit ziet er zeker super uit ...
hmmm dit ziet er zeker super uit ......... ben benieuwt naar meer ..................
http://www.choppernewsnetwork.com/index.php?module=news&articleID=1345&buttonID=12#comments

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά hmmm that really looks great...
Πολωνικά hmmm Å›wietnie wyglÄ…da....czekam na wiÄ™cej...
30
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά For more information please look at:
For more information please look at:

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Δανέζικα For mere information...
11
10Γλώσσα πηγής10
Τουρκικά Uzaktan Sevdim
Uzaktan Sevdim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu amava de muito longe
115
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz...
Biz Trabzonluyuz. Ceketimizi satar asfaltta yatarız. Karakol evimiz, kelepce kol saatimizdir. Rakıyı susuz içer, aşkı sonsuz yaşarız.

<edit> "iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz karakol evimiz kelepce kol saatimiz rakiyi susuz aski sonsuz yasariz..." with "Biz Trabzonluyuz. Ceketimizi satar asfaltta yatarız. Karakol evimiz, kelepce kol saatimizdir. Rakıyı susuz içer, aşkı sonsuz yaşarız"</edit> (11/30/francky on detan's notification)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά We are from Trabzon
Ολλανδικά Wij komen uit Trabzon...........
Γαλλικά Nous sommes de Trabzon ...
101
32Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".32
Βουλγαρικά ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ´Ð½Ð¾ пожелание
Нека в тихата и свята Коледна нощ
радостта и щастието бъдат с Вас!
Желая Ви здраве и благополучие
през Новата година.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Christmas wish
Νορβηγικά Julehilsen
16
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά tanışmak istermisin
tanışmak istermisin

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¿Quieres conocerme?
34
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά yillara meyden okurkén gunlere esir olduk
yillara meyden okurkén gunlere esir olduk

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά defying our age
48
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά kiek laiko tu lietuvoi, kiek tau metu?ka...
kiek laiko tu lietuvoi, kiek tau metu?ka lietuvoje veiki?
klausiu zmogaus apie ji

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά how long are you in Lithuania? How old are you? What...
180
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά esin ve aÅŸk
İnsan esinle alt edilir gibi, onun tarafından alt edilmelidir. Bir kere gittikten sonra onu geri döndürmenin yolu yoktur ve aşkın yüksek zevki ile onun yokluğu arasındaki fark, derece farkı değil, var olma farkıdır.
lou andreas salome

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά inspiration and love
94
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Τουρκικά merhaba marcia ben mert.Senden çok hoÅŸlanıyorum...
merhaba marcia ben mert.Senden çok hoşlanıyorum ama ben portekizce bilmiyorum.Nasıl konuşabiliriz.Seni seviyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Oi Márcia, eu sou Mert.
Πορτογαλικά Olá Márcia, eu sou o Mert. Gosto muito de ti mas...
34
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας A ciência que estuda a motricidade humana.
A ciência que estuda a motricidade humana.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Scientia qua studet incitamentum humanum
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας VAMOS VIVER NOSSOS SONHOS, TEMOS TÃO POUCO TEMPO
VAMOS VIVER NOSSOS SONHOS, TEMOS TÃO POUCO TEMPO

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά VIVAMVS SOMNIA NOSTRA, TAM PARVVM TEMPVS HABEMVS
45
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά bence eskiÅŸehir mutlaka gezilmesi gereken bir...
Bence EskiÅŸehir mutlaka gezilmesi gereken bir yerdir.
arkadaşlar bu bana hemen lazım bi el atarsanız sevinirim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je pense que EskiÅŸehir...
34
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά time goes by, wake up and take an action
time goes by, wake up and take an action

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Tempus praeterit, evigila et age!
Γαλλικά le temps passe, réveille-toi et agis
Ιταλικά Il tempo passa, svegliati ed agisci!
30
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Nikoga na kolene pred kogoto i da e !
Nikoga na kolene pred kogoto i da e !
moje i v jensi i v majki rod-tova e deviz

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Never on bended knee...
Αραβικά Ø£Ø¨Ø¯Ø§Ù‹ لن أجثو ...
Εβραϊκά ×œ×¢×•×œ× אל תכרע ברך בפני איש!
Κινέζικα 絕對不要下跪...
11
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά bu defa acıttı
bu defa acıttı

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Ã‡a a fait mal, cette fois-ci.
Κινέζικα 這回糟了。
48
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γερμανικά Die Herr segne euch, je mehr und mehr, euch und...
Die Herr segne euch,
je mehr und mehr,
euch und eure Kinder.
This song was composed by Johann Sebastian Bach (1685-1750). Text was from Psalm 115:14.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Les maîtres vous bénissent...
Αγγλικά Lord
Κινέζικα 願主賜福予你
Κινέζικα απλοποιημένα 上帝
265
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά What Shall We Do with a Drunken Sailor?
What shall we do with a drunken sailor, early in the morning?
Way hay and up she rises, early in the morning.

Put him in the long boat till he's sober, early in the morning.
Put him in the scuppers with a hosepipe on him, early in the morning.
Pull out the plug and wet him all over, early in the morning.
This song was composed by David Eddleman.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Κινέζικα 我們該拿一個喝醉的水手怎麼辦?
<< Προηγούμενη••••• 1336 •••• 1736 ••• 1816 •• 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 •• 1856 ••• 1936 •••• 2336 ••••• 4336 ••••••Επόμενη >>