Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 58741 - 58760 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••••• 438 ••••• 2438 •••• 2838 ••• 2918 •• 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 •• 2958 ••• 3038 •••• 3438 •••••Επόμενη >>
12
20Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".20
Τουρκικά Ã§ok tatlısın...
çok tatlısın...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Eres muy dulce...
347
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά activate your account ...
# You must activate your account when joining the program listed
# You must copy and paste your welcome email in the form above
# Please remove your password from the email pasted.
# If you purposely enter false welcome emails, your account will be suspended.
# If you do not enter a welcome email, your signup will be denied without question.
# You cannot signup for multiple offers of the same program.
poruka
engleski na srpski

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Aktivirajte svoj nalog....
30
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Tu eres la mujer más hermosa del mundo
Tu eres la mujer más hermosa del mundo

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Du är världens vackraste kvinna
Πορτογαλικά Βραζιλίας Você é a mulher mais bonita do mundo.
Αγγλικά You are the prettiest woman in the world
424
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γερμανικά Du bist dock... za alt meinst du? Na ja. Ich...
Du bist dock... za alt meinst du?
Na ja.
Ich kenne die Scorpions schon 20 Jare.
Ich wei|3 aber...
Seit 20 Jahre sind die Scorpions sine super Band, die beste in Deutschland! Ich bin ein Fan!
Ja schon, aber... Wie sieht das denn aus, wenn ich mit Papa komme?
Na, und?-Wo ist denn das Konzert?
Im Olympiastadion.
Und wanna?
Am 30. September, 21.00 Uhr.
Um 21.00 Uhr! So spat! Und wie alt bist du?
Vierzehn.Ich wei|3 ei ist sehr spat. Aber Jan geht auch, und Hanna auch.
Du mothtest doch auck hingehen.Also, Daniel... ick komme mit.
O, je!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð¢Ð¸ си, но...колко възрастен имаш впредвид?
206
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά was the a rough-hewn Georgian from Tiflis named...
was the a rough-hewn Georgian from Tiflis named Iosif Vissanonovich Dzhugashvili,back from four years exile in Siberia just in time for the Revolution–though on the great dangerous day itself,November 7,1917,he was,they say,nowhere to be found

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά bio je surovi Gruzijac iz Tiflisa
102
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Νορβηγικά Personalet kunne vaert mer engasjerte. Jeg bor...
Personalet kunne vaert mer engasjerte. Jeg bor vanligvis pa Hilton hotel i europa og synes personalet er hyggeligere her.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Das Personal hätte engagierter sein können.
375
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά traffic in Istanbul
The vehicles which speed and amounts are increasing becomes inevitable and indispensable part of our life ; on the other hand ; they make people lost their life , they make people injured , demaged physicalcally and economically . Traffic accidents are one of the most significant problems of world and also problems of Turkey . because it is hard to find a certain solution traffic has to be examined to find solutions and new alternatives .

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Verkehr in Istanbul
22
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά Ð¡Ð½ÐµÐ¶Ð°Ð½ÐºÐ° и седемте джуджета
Снежанка и седемте джуджета

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Schneewittchen und die sieben Zwerge
164
10Γλώσσα πηγής10
Ισπανικά Tu nombre es una trampa. Una red de araña. Que me...
Tu nombre es una trampa.
Una red de araña.
Que me atrapa.
Que me pega a ti.
Eres la flor de mi primavera.
Y si dijeron que solo una vez da esencia
tu perfume durara para siempre
Un abrazo mi amor.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Dein Name ist eine Falle.
390
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Mais lorsque, récemment, j'allai chez mon...
Mais lorsque, récemment, j'allai chez mon directeur de thèse pour apprendre la note de mon exposé, une surprise m'attendait. Il m'accueillit très chaleureusement et me demanda des nouvelles de ma santé. Je répondis avec sincérité : "J'ai des migraines depuis que je suis en Allemagne." "Ah, ça va peut être s'arranger. Mais ton travail, il est magnifique, un succès, un 1 !" Il m'expliqua pourquoi il appréciait mon exposé. Je restais là, pensant que je rêvais, disant de brefs mercis pour pouvoir m'en aller.
It's about a young Romanian who comes in germany to study.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Das Referat.
70
Γλώσσα πηγής
Αραβικά Ù‡Ø§ÙŠ كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...
هاي
كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من بيت لحم
حابب احكي معيك باي

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Salut Comment tu vas tu habites où je suis le voisin de Esaid Zarzar .....
Πορτογαλικά Βραζιλίας Olá. Como vai você?
Ισπανικά Hola. ¿Cómo estás?
Ιταλικά Ciao. Come stai? Dove abiti?
Εβραϊκά ×”×™×™. מה שלומך?
Γερμανικά Hallo, wie geht's dir?
Αγγλικά Hi How are you where do you live I am the neibourgh of Esaid Zarzar from ...........
Τουρκικά Merhaba
22
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Bülbül olsa da varsa yanına
Bülbül olsa da varsa yanına

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Wenn es eine Nachtigall wäre und zu dir käme
Αγγλικά nightingale
90
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão
Eu já lhe enviei o seu artigo mas veio devolvido para trás.
Por favor mande-me a sua morada correcta.
Obrigado
Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt...
396
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Ho appena finito di lavorare,io lavoro tutti i...
Ho finito di lavorare poco fa,io lavoro tutti i giorni.La mia vita è un po un casino, non ho un momento di pausa ed è anche per questo che non rispondo in tempo ai tuoi messaggi.
Il mio ricordo che ho di te è di una ragazza bionda con gli occhi azzurri vestita con abiti scuri seduta su una fontana al centro di Montecatini.Mi sembravi distaccata, ma ti distinguevi rispetto alle tue amiche, insomma sembravi più matura.
Queste sono le mie sensazioni di quegli attimi così brevi.
Un abbraccio.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ich habe gerade erst zu arbeiten aufgehört,...
123
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σερβικά Na svetu ima 6 milijardi ljudi, Ja ne znam...
Na svetu ima 6 milijardi ljudi,

Ja ne znam
zasto mi bas ti nedostajes

mozda zato sto...

5.999.999.999

Ne mogu da zamene...

Tebe!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Na svetu ima 6 milijardi ljudi, Ja ne znam..
199
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά poveste
Era odată o vulpe vicleană, ca toate vulpile. Ea umblase o noapte întreagă după hrană şi nu găsise nicăieri. Făcându-se ziua albă, vulpea iese la marginea drumului şi se culcă sub o tufă, gândindu-se ce să mai facă, ca să poată găsi ceva de mâncare.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Raposa manhosa
73
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αλβανικά Tung qe paret enveri asht ne pune pini asht qeky...
Tung qe paret enveri asht ne pune pini asht qeky thirre enverin e tregoj te fala te gjithe

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Hallo, hier ist das Geld
321
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Marie Louise e o canibalismo da ganância. "Para...
Marie Louise e o canibalismo da ganância.
"Para se combater um monstro é preciso aprender a ser monstro"

Sobreviver quando se poderia viver é terrível. A circunstância incômoda se levada a sério se opõe a todos aspectos de sentimentalismo. Alguns procuram escapar da emboscada a qualquer preço. Mas o que sucede quando o desespero se excede e o indivíduo empresta ênfase a qualidades perniciosas?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Marie Louise und der Kanibalismus der Gier.
<< Προηγούμενη•••••• 438 ••••• 2438 •••• 2838 ••• 2918 •• 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 •• 2958 ••• 3038 •••• 3438 •••••Επόμενη >>