Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - sen vardin da benmi gelmedim sen vurdunda ben mi...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | sen vardin da benmi gelmedim sen vurdunda ben mi... | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
sen vardin da benmi gelmedim sen vurdunda ben mi olmedim? |
|
| | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από kfeto | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Were you there and was it I who did not come? When you struck me, was it I who did not die? | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 21 Απρίλιος 2008 07:39
|