Umseting - Turkiskt-Enskt - sen vardin da benmi gelmedim sen vurdunda ben mi...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur  Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | sen vardin da benmi gelmedim sen vurdunda ben mi... | | Uppruna mál: Turkiskt
sen vardin da benmi gelmedim sen vurdunda ben mi olmedim? |
|
| | UmsetingEnskt Umsett av kfeto | Ynskt mál: Enskt
Were you there and was it I who did not come? When you struck me, was it I who did not die? | Viðmerking um umsetingina | |
|
Góðkent av kafetzou - 21 Apríl 2008 07:39
|