Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αγγλικά - Meu final de semana

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικάΑγγλικά

Κατηγορία Chat - Παιδιά και έφηβοι

τίτλος
Meu final de semana
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Josuelen
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Oi crianças.
Meu final de semana é muito divertido.
Passo final de semana com meu neto, a família toda reunida e muito feliz.
Gosto muito tambem de descançar e dormir.

Estamos morrendo de saudades.
um beijo.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
gostaria de enviar esse texto para meus sobrinhos na inglaterra.
São crianças de 7 e 9 anos.

τίτλος
Hi kids
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Hi kids.
My weekend is a lot of fun.
I spend the weekend with my grandson, the whole family together and very happy.
I also enjoy resting and sleeping.
We miss you very much.
A kiss.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 30 Μάϊ 2008 22:07





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Μάϊ 2008 04:39

Triton21
Αριθμός μηνυμάτων: 124
Hello Lilian

Your translation is correct, but I believe that the following text should be reworded for a better understanding:

"I spend the weekend with my grandson, the whole family together and very happy."

I spend the weekend happily with my grandson and the entire rest of the family." or something along those lines.

What do you think?