Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Χίντι - kal kare so aaj kar aaj kare so abhi...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΧίντιΑγγλικά

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
kal kare so aaj kar aaj kare so abhi...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από bibi-jp.cat@hotmail.com
Γλώσσα πηγής: Χίντι

kal kare so aaj kar aaj kare so abhi...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit> source-text is in Hindi </edit> (10/22/francky thanks to Coldbreeze's notification)
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 22 Οκτώβριος 2009 11:30





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Οκτώβριος 2009 23:39

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
As we've got no expert in తెలుగు, I'm afraid you'll have to wait a certain time, buketnur!

I sent you a CC, Coldbreeze, as you're from India and maybe you know someone who can read Telugu?

CC: Coldbreeze16

22 Οκτώβριος 2009 06:20

Coldbreeze16
Αριθμός μηνυμάτων: 236
I'm sorry. My input is rather limited there. I don't even know anyone knowing Telugu. Sorry.

22 Οκτώβριος 2009 06:24

Coldbreeze16
Αριθμός μηνυμάτων: 236
Hey wait a moment, that is not Telugu. That's plain Hindi written in roman script. It'd read like this in Devanagari

कल करे सो आज कर, आज करे सो अभी...

Its an idiom (and also a quote from a book) and there's gotta be that comma. It means "Do it today what you plan to do tomorrow, and do it right now what you plan to do today."

22 Οκτώβριος 2009 11:33

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks so much Coldbreeze!

So, Lilian, I've reset the translation that was rejected to evaluation, at it seems it matches the meaning from this Hindi text according to what Coldbreeze assumed.

CC: lilian canale

22 Οκτώβριος 2009 12:18

Coldbreeze16
Αριθμός μηνυμάτων: 236
You're always welcome :u

Btw I just remembered the next line of poetry (yes, it is a stanza from a poetry)

"Jo kal kare so aaj kar, aaj kare so ab;
pal mein pralaya hogi, bahuri baroge kab"

Do it today what you plan to do tomorrow, and do it right now what you plan to do today;

For this short life will be over in moments, and there'll be no time for making amends.