Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Hindi - kal kare so aaj kar aaj kare so abhi...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: HindiEngelska

Kategori Mening

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
kal kare so aaj kar aaj kare so abhi...
Text att översätta
Tillagd av bibi-jp.cat@hotmail.com
Källspråk: Hindi

kal kare so aaj kar aaj kare so abhi...
Anmärkningar avseende översättningen
<edit> source-text is in Hindi </edit> (10/22/francky thanks to Coldbreeze's notification)
Senast redigerad av Francky5591 - 22 Oktober 2009 11:30





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

21 Oktober 2009 23:39

Francky5591
Antal inlägg: 12396
As we've got no expert in తెలుగు, I'm afraid you'll have to wait a certain time, buketnur!

I sent you a CC, Coldbreeze, as you're from India and maybe you know someone who can read Telugu?

CC: Coldbreeze16

22 Oktober 2009 06:20

Coldbreeze16
Antal inlägg: 236
I'm sorry. My input is rather limited there. I don't even know anyone knowing Telugu. Sorry.

22 Oktober 2009 06:24

Coldbreeze16
Antal inlägg: 236
Hey wait a moment, that is not Telugu. That's plain Hindi written in roman script. It'd read like this in Devanagari

कल करे सो आज कर, आज करे सो अभी...

Its an idiom (and also a quote from a book) and there's gotta be that comma. It means "Do it today what you plan to do tomorrow, and do it right now what you plan to do today."

22 Oktober 2009 11:33

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks so much Coldbreeze!

So, Lilian, I've reset the translation that was rejected to evaluation, at it seems it matches the meaning from this Hindi text according to what Coldbreeze assumed.

CC: lilian canale

22 Oktober 2009 12:18

Coldbreeze16
Antal inlägg: 236
You're always welcome :u

Btw I just remembered the next line of poetry (yes, it is a stanza from a poetry)

"Jo kal kare so aaj kar, aaj kare so ab;
pal mein pralaya hogi, bahuri baroge kab"

Do it today what you plan to do tomorrow, and do it right now what you plan to do today;

For this short life will be over in moments, and there'll be no time for making amends.