Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Ισπανικά - Facebook Funwall

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΙσπανικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη

τίτλος
Facebook Funwall
Κείμενο
Υποβλήθηκε από PanchoGalvan
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

Samo da se javim i kazem ZDRAVO jos jednom :)))
i steta sto nisi ovde sa nama....
poljubac :)
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Una amiga me escribio en el facebook en serbio y trate de traducirlo palabra por palabra pero no pude

porque desconozco el idioma y tal vez unas eran conjugaciones porque no venian en el diccionario

τίτλος
Sólo quería enviar un mensaje ...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από maki_sindja
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Sólo quería enviar un mensaje y decir HOLA, una vez más :)))
Y es una lástima que tú no estés aquí con nosotros ....
Un beso :)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 20 Σεπτέμβριος 2008 00:24





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Αύγουστος 2008 22:39

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
tú