Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - Hi , I would like to ask to all of your exellent...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠολωνικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Hi , I would like to ask to all of your exellent...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από jonx82
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Hi ,
I would like to ask to all of your excellent team channel, if is it possible to pass more games live of S.L.Benfica football team ?!
It's the biggest world team , like says in the Guinness world records book. I hope you can help all of those millions fans like me. thanks
best regards
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
it's a demmand for a tv channel .
Τελευταία επεξεργασία από jonx82 - 25 Σεπτέμβριος 2008 16:47





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

22 Σεπτέμβριος 2008 21:23

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
excelent

Sport Lisboa e Benfica in translations too? It's pitty that they aren't very good

23 Σεπτέμβριος 2008 00:20

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Whaddayamean Sweetie?
"excellent" has 2 "l" in English as well...

23 Σεπτέμβριος 2008 20:06

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
It's true! I didn't noticed that!
It seems that I'm eating letters

CC: Francky5591

23 Σεπτέμβριος 2008 21:07

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
It often happens with young people eager to learn!

24 Σεπτέμβριος 2008 13:27

jonx82
Αριθμός μηνυμάτων: 2
no , don't translate Sport Lisboa e Benfica ! thanks

24 Σεπτέμβριος 2008 17:25

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
We know, Jonx. We can't translate names. Even if they are from a football team. Don't worry

25 Σεπτέμβριος 2008 16:45

jonx82
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Thank you Sweet Dreams !