Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 英语 - Hi , I would like to ask to all of your exellent...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 英语波兰语

讨论区 信函 / 电子邮件

本翻译"仅需意译"。
标题
Hi , I would like to ask to all of your exellent...
需要翻译的文本
提交 jonx82
源语言: 英语

Hi ,
I would like to ask to all of your excellent team channel, if is it possible to pass more games live of S.L.Benfica football team ?!
It's the biggest world team , like says in the Guinness world records book. I hope you can help all of those millions fans like me. thanks
best regards
给这篇翻译加备注
it's a demmand for a tv channel .
上一个编辑者是 jonx82 - 2008年 九月 25日 16:47





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 22日 21:23

Sweet Dreams
文章总计: 2202
excelent

Sport Lisboa e Benfica in translations too? It's pitty that they aren't very good

2008年 九月 23日 00:20

Francky5591
文章总计: 12396
Whaddayamean Sweetie?
"excellent" has 2 "l" in English as well...

2008年 九月 23日 20:06

Sweet Dreams
文章总计: 2202
It's true! I didn't noticed that!
It seems that I'm eating letters

CC: Francky5591

2008年 九月 23日 21:07

Francky5591
文章总计: 12396
It often happens with young people eager to learn!

2008年 九月 24日 13:27

jonx82
文章总计: 2
no , don't translate Sport Lisboa e Benfica ! thanks

2008年 九月 24日 17:25

Sweet Dreams
文章总计: 2202
We know, Jonx. We can't translate names. Even if they are from a football team. Don't worry

2008年 九月 25日 16:45

jonx82
文章总计: 2
Thank you Sweet Dreams !