Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - Hi , I would like to ask to all of your exellent...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiPuola

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Hi , I would like to ask to all of your exellent...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä jonx82
Alkuperäinen kieli: Englanti

Hi ,
I would like to ask to all of your excellent team channel, if is it possible to pass more games live of S.L.Benfica football team ?!
It's the biggest world team , like says in the Guinness world records book. I hope you can help all of those millions fans like me. thanks
best regards
Huomioita käännöksestä
it's a demmand for a tv channel .
Viimeksi toimittanut jonx82 - 25 Syyskuu 2008 16:47





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Syyskuu 2008 21:23

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
excelent

Sport Lisboa e Benfica in translations too? It's pitty that they aren't very good

23 Syyskuu 2008 00:20

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Whaddayamean Sweetie?
"excellent" has 2 "l" in English as well...

23 Syyskuu 2008 20:06

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
It's true! I didn't noticed that!
It seems that I'm eating letters

CC: Francky5591

23 Syyskuu 2008 21:07

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
It often happens with young people eager to learn!

24 Syyskuu 2008 13:27

jonx82
Viestien lukumäärä: 2
no , don't translate Sport Lisboa e Benfica ! thanks

24 Syyskuu 2008 17:25

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
We know, Jonx. We can't translate names. Even if they are from a football team. Don't worry

25 Syyskuu 2008 16:45

jonx82
Viestien lukumäärä: 2
Thank you Sweet Dreams !