Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Βοσνιακά - olsun delidir ne yapsa yeridir

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΒοσνιακά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
olsun delidir ne yapsa yeridir
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Alma-skz
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

olsun delidir ne yapsa yeridir

τίτλος
neka lud je, bilo sta da uradi mjesto mu je.
Μετάφραση
Βοσνιακά

Μεταφράστηκε από fikomix
Γλώσσα προορισμού: Βοσνιακά

neka lud je, bilo sta da uradi mjesto mu je.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
'olsun delidir ne yapsa yeridir" Ovo je Turska narodna izreka i ima gornje znacenje/
Nesto kao ludak bilo sto da napravi ne moze mu se zanemariti
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lakil - 14 Οκτώβριος 2008 23:42