Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Bosniskt - olsun delidir ne yapsa yeridir

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktBosniskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
olsun delidir ne yapsa yeridir
Tekstur
Framborið av Alma-skz
Uppruna mál: Turkiskt

olsun delidir ne yapsa yeridir

Heiti
neka lud je, bilo sta da uradi mjesto mu je.
Umseting
Bosniskt

Umsett av fikomix
Ynskt mál: Bosniskt

neka lud je, bilo sta da uradi mjesto mu je.
Viðmerking um umsetingina
'olsun delidir ne yapsa yeridir" Ovo je Turska narodna izreka i ima gornje znacenje/
Nesto kao ludak bilo sto da napravi ne moze mu se zanemariti
Góðkent av lakil - 14 Oktober 2008 23:42