Μετάφραση - Τουρκικά-Ιταλικά - lutfen cevırınΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
lutfen benı yanlış anlama..ben sadece senınle arkadaÅŸ olmak istiyorum.tabiki bu senin isteÄŸinle olabilir.seni hayranlıkla izliorum beni türkiyeden bir hayranın olarak kabul edersen cok sevınırım...luca rios'a selamlar...sevgiyle kal.. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
| per favore non mi capire male...... | ΜετάφρασηΙταλικά Μεταφράστηκε από delvin | Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
per favore non mi capire male.. io voglio solo essere tuo amico. certo che questo potrebbe realizzarsi con la tua voglia .. ti seguo con ammirazione, mi piacerebbe tanto se mi accettassi come un tuo fan dalla Turchia.. saluti a luca rios..con amore.. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ali84 - 31 Δεκέμβριος 2008 17:40
|