Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αραβικά-Ιταλικά - اسعد الله مساءكم

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑραβικάΙταλικά

τίτλος
اسعد الله مساءكم
Κείμενο
Υποβλήθηκε από veronika a
Γλώσσα πηγής: Αραβικά

اسعد الله مساءكم
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
dall'arabo all'italiano

τίτλος
Possa Dio fare felice la vostra sera
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από Ayur
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Possa Dio fare felice la vostra sera
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 2 Οκτώβριος 2009 08:19





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Οκτώβριος 2009 21:22

Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
Hi! Could you please provide me a bridge? Thank you so much!
Shukran!


CC: jaq84

2 Οκτώβριος 2009 03:38

jaq84
Αριθμός μηνυμάτων: 568
Well, I don't know how to put that in English?
It's an Arab way of saying "Good evening".
But it literally says "May Allah make your evening a happy one". I hope that helped

2 Οκτώβριος 2009 08:18

Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
It helped a lot!
Thanks!