Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αραβικά-Ιταλικά - اسعد الله مساءكم
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
اسعد الله مساءكم
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
veronika a
Γλώσσα πηγής: Αραβικά
اسعد الله مساءكم
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
dall'arabo all'italiano
τίτλος
Possa Dio fare felice la vostra sera
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
Ayur
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Possa Dio fare felice la vostra sera
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Efylove
- 2 Οκτώβριος 2009 08:19
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
1 Οκτώβριος 2009 21:22
Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
Hi! Could you please provide me a bridge? Thank you so much!
Shukran!
CC:
jaq84
2 Οκτώβριος 2009 03:38
jaq84
Αριθμός μηνυμάτων: 568
Well, I don't know how to put that in English?
It's an Arab way of saying "Good evening".
But it literally says "May Allah make your evening a happy one". I hope that helped
2 Οκτώβριος 2009 08:18
Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
It helped a lot!
Thanks!