Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Arabų-Italų - اسعد الله مساءكم
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
اسعد الله مساءكم
Tekstas
Pateikta
veronika a
Originalo kalba: Arabų
اسعد الله مساءكم
Pastabos apie vertimą
dall'arabo all'italiano
Pavadinimas
Possa Dio fare felice la vostra sera
Vertimas
Italų
Išvertė
Ayur
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Possa Dio fare felice la vostra sera
Validated by
Efylove
- 2 spalis 2009 08:19
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
1 spalis 2009 21:22
Efylove
Žinučių kiekis: 1015
Hi! Could you please provide me a bridge? Thank you so much!
Shukran!
CC:
jaq84
2 spalis 2009 03:38
jaq84
Žinučių kiekis: 568
Well, I don't know how to put that in English?
It's an Arab way of saying "Good evening".
But it literally says "May Allah make your evening a happy one". I hope that helped
2 spalis 2009 08:18
Efylove
Žinučių kiekis: 1015
It helped a lot!
Thanks!