Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λιθουανικά-Ρωσικά - ArtÄ—ja Velykos Su atbundančiu pavasariu,...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛιθουανικάΡωσικά

τίτλος
Artėja Velykos Su atbundančiu pavasariu,...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από owidijus6
Γλώσσα πηγής: Λιθουανικά

ArtÄ—ja Velykos
Su atbundančiu pavasariu, sugrįžtančiais paukščiais artėja pati gražiausia pavasario šventė - Velykos. Tegul į Jūsų namus ateina švelnus saulės spindulys, pirmųjų pavasarinių gėlių kvapas, o kartu su numargintais margučiais - stiprybė, meilė ir džiaugsmas.

τίτλος
Приближается Пасха. С разбуждающейся весной...
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από sagittarius
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Приближается Пасха.
С пробуждающейся весной, с возвращающимися птицами приближается красивейшый праздник весны - Пасха. Пусть в Ваш дом приходит нежный луч солнца, запах первых весенних цветов, а вместе с разукрашенными яйцами - и силы, любовь да радость.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Sunnybebek - 8 Μάϊ 2009 17:37





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

4 Μάϊ 2009 14:49

OlgaLeo
Αριθμός μηνυμάτων: 16
Очень красивый перевод. Но по моему слово "испещренный" здесь не совсем подходит.