Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Lituano-Russo - Artėja Velykos Su atbundančiu pavasariu,...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LituanoRusso

Titolo
Artėja Velykos Su atbundančiu pavasariu,...
Testo
Aggiunto da owidijus6
Lingua originale: Lituano

ArtÄ—ja Velykos
Su atbundančiu pavasariu, sugrįžtančiais paukščiais artėja pati gražiausia pavasario šventė - Velykos. Tegul į Jūsų namus ateina švelnus saulės spindulys, pirmųjų pavasarinių gėlių kvapas, o kartu su numargintais margučiais - stiprybė, meilė ir džiaugsmas.

Titolo
Приближается Пасха. С разбуждающейся весной...
Traduzione
Russo

Tradotto da sagittarius
Lingua di destinazione: Russo

Приближается Пасха.
С пробуждающейся весной, с возвращающимися птицами приближается красивейшый праздник весны - Пасха. Пусть в Ваш дом приходит нежный луч солнца, запах первых весенних цветов, а вместе с разукрашенными яйцами - и силы, любовь да радость.
Ultima convalida o modifica di Sunnybebek - 8 Maggio 2009 17:37





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

4 Maggio 2009 14:49

OlgaLeo
Numero di messaggi: 16
Очень красивый перевод. Но по моему слово "испещренный" здесь не совсем подходит.