Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Ελληνικά - Sarò il tuo appoggio
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις - Καθημερινή ζωή
τίτλος
Sarò il tuo appoggio
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Mattissimo
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Vorrei poterti tenere tutta la vita per mano, in modo che, semmai dovessi cadere, avrai sempre un appoggio per rialzarti.
τίτλος
Θα είμαι το στήÏιγμά σου
Μετάφραση
Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
theoni kostopoulou
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Θα ήθελα νε σε σε κÏατώ για όλη τη ζωή από το χÎÏι,με Ï„Îτοιο Ï„Ïόπο που, αν ποτΠθα ÎÏ€Ïεπε να Ï€Îσεις,να είχες πάντα Îνα στήÏιγμα για να ξανασηκωθείς.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
User10
- 29 Σεπτέμβριος 2009 18:15