Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Ελληνικά - Sarò il tuo appoggio

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΕλληνικά

Κατηγορία Σκέψεις - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Sarò il tuo appoggio
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Mattissimo
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Vorrei poterti tenere tutta la vita per mano, in modo che, semmai dovessi cadere, avrai sempre un appoggio per rialzarti.

τίτλος
Θα είμαι το στήριγμά σου
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από theoni kostopoulou
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Θα ήθελα νε σε σε κρατώ για όλη τη ζωή από το χέρι,με τέτοιο τρόπο που, αν ποτέ θα έπρεπε να πέσεις,να είχες πάντα ένα στήριγμα για να ξανασηκωθείς.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από User10 - 29 Σεπτέμβριος 2009 18:15