Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Grieks - Sarò il tuo appoggio

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansGrieks

Categorie Gedachten - Het dagelijkse leven

Titel
Sarò il tuo appoggio
Tekst
Opgestuurd door Mattissimo
Uitgangs-taal: Italiaans

Vorrei poterti tenere tutta la vita per mano, in modo che, semmai dovessi cadere, avrai sempre un appoggio per rialzarti.

Titel
Θα είμαι το στήριγμά σου
Vertaling
Grieks

Vertaald door theoni kostopoulou
Doel-taal: Grieks

Θα ήθελα νε σε σε κρατώ για όλη τη ζωή από το χέρι,με τέτοιο τρόπο που, αν ποτέ θα έπρεπε να πέσεις,να είχες πάντα ένα στήριγμα για να ξανασηκωθείς.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door User10 - 29 september 2009 18:15