Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Καθομιλουμένη - Καθημερινή ζωή Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon... | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyorsun ama.. gene de özür dilerim P. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | P. = male name
Before edit: ''anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon ama.. gene de sorry P.''
I replaced the English word 'sorry' with 'özür dilerim' |
|
| But you are able to make comments on ... | | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
But you are able to make comments on things about which you have no knowledge. Nevertheless, I'm sorry. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Chantal - 5 Αύγουστος 2009 13:42
Τελευταία μηνύματα | | | | | 3 Αύγουστος 2009 15:36 | | | I think it needs a little more emphasis:
But you are able to make comments on things about which you have no knowledge. Nevertheless, I'm sorry. |
|
|