Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - canimi kapina yuregimi ellerine ruhumu...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΒουλγαρικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
canimi kapina yuregimi ellerine ruhumu...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από kaldarinka
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Canımı kapına, yüreğimi ellerine, ruhumu yatağına, öpücüklerimi dudağına göndereceğim ve yemin ederim seni ölünceye kadar seveceğim.


Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Before edit : "canimi kapina yuregimi ellerine ruhumu yatagina,opucuklerimi dudagina gonderecegim.ve yemin ederim seni olunceye kadar se vecegim" (08/06/francky thanks to cheesecake's proofreading suggestions)
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 6 Αύγουστος 2009 16:10





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

6 Αύγουστος 2009 13:46

cheesecake
Αριθμός μηνυμάτων: 980
The text should be:

Canımı kapına, yüreğimi ellerine, ruhumu yatağına, öpücüklerimi dudağına göndereceğim ve yemin ederim seni ölünceye kadar seveceğim.

6 Αύγουστος 2009 16:11

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks a lot cheesecake!