Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - canimi kapina yuregimi ellerine ruhumu...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ブルガリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
canimi kapina yuregimi ellerine ruhumu...
翻訳してほしいドキュメント
kaldarinka様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Canımı kapına, yüreğimi ellerine, ruhumu yatağına, öpücüklerimi dudağına göndereceğim ve yemin ederim seni ölünceye kadar seveceğim.


翻訳についてのコメント
Before edit : "canimi kapina yuregimi ellerine ruhumu yatagina,opucuklerimi dudagina gonderecegim.ve yemin ederim seni olunceye kadar se vecegim" (08/06/francky thanks to cheesecake's proofreading suggestions)
Francky5591が最後に編集しました - 2009年 8月 6日 16:10





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 8月 6日 13:46

cheesecake
投稿数: 980
The text should be:

Canımı kapına, yüreğimi ellerine, ruhumu yatağına, öpücüklerimi dudağına göndereceğim ve yemin ederim seni ölünceye kadar seveceğim.

2009年 8月 6日 16:11

Francky5591
投稿数: 12396
Thanks a lot cheesecake!