Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



44Μετάφραση - Ρουμανικά-Ιταλικά - Lucrurile mici pe care le facem si le spunem au...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΑγγλικάΙταλικά

Κατηγορία Σκέψεις

τίτλος
Lucrurile mici pe care le facem si le spunem au...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από serban_tomescu
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Lucrurile mici pe care le facem şi le spunem au mare importanţă în timp ce noi ne urmăm calea.
Un gest frumos poate să ia povara umerilor obosiţi de drum.
O vorbă bună poate îndulci inima precum o ploaie de vară peste florile însetate.
Câtă bucurie ţâşneşte deodată din lucrurile mici şi simple, deci simplu, dar din suflet "LA MULŢI ANI!"

îţi urează cu ocazia zilei tale de naştere,
părinţii Claudiei
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Este nevoie de o formulare aniversară, ca format al textului.

** corrected word: trăsneşte -> ţâşneşte

τίτλος
Le piccole cose che facciamo e diciamo...
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από Maybe:-)
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Le piccole cose che facciamo e diciamo hanno grande importanza mentre noi andiamo per la nostra strada.
Un gesto gentile può alleviare il peso del cammino dalle spalle oppresse.
Una parola gentile può addolcire il cuore come una pioggia d'estate sui fiori assetati.
Quanta gioia viene fuori all'improvviso dalle cose piccole e semplici, semplicemente, ma dal cuore, "TANTI AUGURI!".

I nostri migliori auguri per il tuo compleanno,
i genitori di Claudia.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I nostri migliori / I migliori
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 8 Φεβρουάριος 2010 08:02