Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



44Prevod - Rumunski-Italijanski - Lucrurile mici pe care le facem si le spunem au...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiEngleskiItalijanski

Kategorija Mišljenje

Natpis
Lucrurile mici pe care le facem si le spunem au...
Tekst
Podnet od serban_tomescu
Izvorni jezik: Rumunski

Lucrurile mici pe care le facem şi le spunem au mare importanţă în timp ce noi ne urmăm calea.
Un gest frumos poate să ia povara umerilor obosiţi de drum.
O vorbă bună poate îndulci inima precum o ploaie de vară peste florile însetate.
Câtă bucurie ţâşneşte deodată din lucrurile mici şi simple, deci simplu, dar din suflet "LA MULŢI ANI!"

îţi urează cu ocazia zilei tale de naştere,
părinţii Claudiei
Napomene o prevodu
Este nevoie de o formulare aniversară, ca format al textului.

** corrected word: trăsneşte -> ţâşneşte

Natpis
Le piccole cose che facciamo e diciamo...
Prevod
Italijanski

Preveo Maybe:-)
Željeni jezik: Italijanski

Le piccole cose che facciamo e diciamo hanno grande importanza mentre noi andiamo per la nostra strada.
Un gesto gentile può alleviare il peso del cammino dalle spalle oppresse.
Una parola gentile può addolcire il cuore come una pioggia d'estate sui fiori assetati.
Quanta gioia viene fuori all'improvviso dalle cose piccole e semplici, semplicemente, ma dal cuore, "TANTI AUGURI!".

I nostri migliori auguri per il tuo compleanno,
i genitori di Claudia.
Napomene o prevodu
I nostri migliori / I migliori
Poslednja provera i obrada od Efylove - 8 Februar 2010 08:02