Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ισπανικά-Εβραϊκά - Cuando nadie me ve
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Τραγούδι - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
Cuando nadie me ve
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
didosh5
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
A veces me elevo, doy mil volteretas
A veces me encierro las puertas abiertas
A veces te cuento porque?este silencio
Y es que a veces soy tuyo
Y a veces del viento
τίτλος
×›×שר ××£ ×חד ×œ× ×¨×•××” ×ותי
Μετάφραση
Εβραϊκά
Μεταφράστηκε από
danymagic
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά
×œ×¤×¢×ž×™× ×× ×™ מתרוממת, עושה ×לף סיבובי×
×œ×¤×¢×ž×™× ×ž×¡×ª×’×¨×ª בדלתות הפתוחות
×œ×¤×¢×ž×™× ×× ×™ מספרת לך למה? השקט ×”×–×”
×œ×¤×¢×ž×™× ×× ×™ שלך
×•×œ×¤×¢×ž×™× ×©×œ הרוח
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
×œ× ×‘×¨×•×¨ ×× ×ž×™ שכתב ×”×•× ×’×‘×¨ ×ו ×ישה, × ×¨××” ×ישה לכן כתבתי בלשון × ×§×‘×”, ×‘× ×•×¡×£ ×™×©× ×• משפט ×¢× ×©×’×™××” של דיקדוק
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ittaihen
- 3 Νοέμβριος 2006 23:01