Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αγγλικά - Vigie o Caminho

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΛατινικάΑγγλικά

Κατηγορία Μυθιστόρημα/Αφήγημα - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

τίτλος
Vigie o Caminho
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Thiagosama
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Vigie o Caminho
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Preciso da tradução para uma história que estou escrevendo. É o lema de uma organização, em latim. "Vigie" está no sentido de "guarde, proteja" e por "Caminho" me refiro a algo como filosofia de vida, trilha moral, etc. Obrigado pela ajuda!

τίτλος
Watch your path.
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Tzicu-Sem
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Watch the path.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 7 Απρίλιος 2010 22:19





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Απρίλιος 2010 21:07

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
the path.