Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - Vigie o Caminho

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΛατινικάΑγγλικά

Κατηγορία Μυθιστόρημα/Αφήγημα - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

τίτλος
Vigie o Caminho
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Thiagosama
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Vigie o Caminho
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Preciso da tradução para uma história que estou escrevendo. É o lema de uma organização, em latim. "Vigie" está no sentido de "guarde, proteja" e por "Caminho" me refiro a algo como filosofia de vida, trilha moral, etc. Obrigado pela ajuda!

τίτλος
Observa semitam
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Observa semitam
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"semitam" or "tramitem" or "callem"

"Watch the path" by Casper Tavernello
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Aneta B. - 6 Απρίλιος 2010 20:27