Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Δανέζικα-Λατινικά - Vi har ikke arvet jorden efter vores forældre,...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Vi har ikke arvet jorden efter vores forældre,...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
sjaskemor
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
Vi har ikke arvet jorden efter vores forældre, men lånt den af vores børn.
τίτλος
Terram a parentibus nostris hereditate non accepimus...
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Terram a parentibus nostris hereditate non accepimus, sed a liberis nostris mutuamur.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
mutuamur/mutuo sumimus
Bridge by gamine:
"We have not inherited the Earth from our parents, but lend it from our children"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Efylove
- 21 Ιούνιος 2010 17:18