Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γερμανικά-Γερμανικά - 1. Im Namen Allahs, des Erbarmers, ...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
1. Im Namen Allahs, des Erbarmers, ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
marhaban
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά
1. Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
τίτλος
☼------------------------☼
Μετάφραση
Γερμανικά
Μεταφράστηκε από
Yolcu
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
1. Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
It must be same, isn't it?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Rumo
- 4 Σεπτέμβριος 2006 10:28
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
16 Ιούλιος 2006 09:52
Rumo
Αριθμός μηνυμάτων: 220
Soll das wirklich auch ins Deutsche "übersetzt" werden?
Ich weiß nicht, was hier zu verbessern wäre.