Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αγγλικά - Porque te amo Me prostro diante de ti Porque te...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
Porque te amo Me prostro diante de ti Porque te...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Marcio Alex
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Porque te amo
Me prostro diante de ti
Porque te amo
Escolho a boa parte
Que é estar aqui
Que é Te adorar, Senhor
Que é Te ouvir
Que é estar aqui
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
minha dúvida maior é como lidar com o verbo to be na frase " é estar aqui " em Inglês ele aparece duas vezes como no português ?

τίτλος
Because I love you
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από pluiepoco
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Because I love you
I prostrate myself before you.
Because I love you
I choose the good part
That is to be here
That is to adore you, Lord
That is to listen to you
That is to be here
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 27 Νοέμβριος 2011 20:51