Μετάφραση - Αγγλικά-Καταλανικά - HelloΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Έκφραση - Καθημερινή ζωή | | | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από dyildiz77
Hello, It is so nice to meet you. Both you and Barcelona are so beautiful.
|
|
| | ΜετάφρασηΚαταλανικά Μεταφράστηκε από Carito | Γλώσσα προορισμού: Καταλανικά
Hola, Estic encantat de conèixer-te Tant Barcelona com tu sou molt boniques. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | It's been considered that the person who writes is a male person and that who writes to a female person. Whether other situation might be, adjectives should be changed: "encantada" and "bonics", though Barcelona would always be considered as a "female" word. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lila F. - 12 Δεκέμβριος 2006 10:24
|