Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-加泰罗尼亚语 - Hello

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语加泰罗尼亚语

讨论区 表达 - 日常生活

标题
Hello
正文
提交 vkapkac
源语言: 英语 翻译 dyildiz77

Hello,
It is so nice to meet you.
Both you and Barcelona are so beautiful.

标题
Hola
翻译
加泰罗尼亚语

翻译 Carito
目的语言: 加泰罗尼亚语

Hola,
Estic encantat de conèixer-te
Tant Barcelona com tu sou molt boniques.
给这篇翻译加备注
It's been considered that the person who writes is a male person and that who writes to a female person.
Whether other situation might be, adjectives should be changed:
"encantada" and "bonics", though Barcelona would always be considered as a "female" word.
Lila F.认可或编辑 - 2006年 十二月 12日 10:24