Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Φριζική - Breton

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓερμανικάΣερβικάΕβραϊκάΙταλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΟλλανδικάΠορτογαλικάΙσπανικάΔανέζικαΕλληνικάΑραβικάΚαταλανικάΙαπωνέζικαΦινλανδικάΤουρκικάΕσπεράντοΛατινικάΑγγλικάΡουμανικάΚινέζικαΟυκρανικάΚινέζικα απλοποιημέναΦαροϊκάΡωσικάΒουλγαρικάΟυγγρικάΓαλλικάΚροάτικαΠολωνικάΑλβανικάΣουηδικάΝορβηγικάΣλαβομακεδονικάΒοσνιακάΕσθονικάΚορεάτικαΣλοβακικάΒρετονικάΤσέχικαΛιθουανικάΦριζικήΚλίνγκονΠερσική γλώσσαΙσλανδικάΤαγκαλόγκΙνδονησιακάΚουρδικάΛετονικάΑφρικάανΓεωργιανάΙρλανδικάΑζερμπαϊτζανικάΣλοβενικάΒιετναμέζικαΒασκικά

τίτλος
Breton
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Breton
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
language

τίτλος
Bretons
Μετάφραση
Φριζική

Μεταφράστηκε από ela1986
Γλώσσα προορισμού: Φριζική

Bretons
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"Bretonischen" is the way it reads in Ostfrisian dialect
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 8 Ιούλιος 2008 23:54





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

26 Ιούλιος 2007 03:09

ela1986
Αριθμός μηνυμάτων: 5
Bretonischen

8 Ιούλιος 2008 23:26

jollyo
Αριθμός μηνυμάτων: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different. Ela1986 is aware of this already.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with the this one.

"Bretons"

Jollyo

8 Ιούλιος 2008 23:47

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Done!
Right, the Frison which is relative to the flag above is the one spoken in the Netherlands.
Thanks for the edit jollyo.