Tafsiri - Kiingereza-Kifrisi - BretonHali kwa sasa Tafsiri
| | | Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
Breton | | |
|
| | TafsiriKifrisi Ilitafsiriwa na ela1986 | Lugha inayolengwa: Kifrisi
Bretons | | "Bretonischen" is the way it reads in Ostfrisian dialect |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 8 Julai 2008 23:54
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 26 Julai 2007 03:09 | | | | | | 8 Julai 2008 23:26 | | | The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different. Ela1986 is aware of this already.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with the this one.
"Bretons"
Jollyo | | | 8 Julai 2008 23:47 | | |  Done!
Right, the Frison which is relative to the flag above is the one spoken in the Netherlands.
Thanks for the edit jollyo.
|
|
|