Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Friisi - Breton

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaSerbiaHepreaItaliaBrasilianportugaliHollantiPortugaliEspanjaTanskaKreikkaArabiaKatalaaniJapaniSuomiTurkkiEsperantoLatinaEnglantiRomaniaKiinaUkrainaKiina (yksinkertaistettu)Färsaarten kieliVenäjäBulgariaUnkariRanskaKroaattiPuolaAlbaaniRuotsiNorjaMakedoniaBosniaViroKoreaSlovakkiBretoni TšekkiLiettuaFriisiKlingonPersian kieliIslannin kieliTagalogIndonesiaKurdiLatviaAfrikaansgeorgiaIiriAzeriSloveeniVietnaminBaski

Otsikko
Breton
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Breton
Huomioita käännöksestä
language

Otsikko
Bretons
Käännös
Friisi

Kääntäjä ela1986
Kohdekieli: Friisi

Bretons
Huomioita käännöksestä
"Bretonischen" is the way it reads in Ostfrisian dialect
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 8 Heinäkuu 2008 23:54





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

26 Heinäkuu 2007 03:09

ela1986
Viestien lukumäärä: 5
Bretonischen

8 Heinäkuu 2008 23:26

jollyo
Viestien lukumäärä: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different. Ela1986 is aware of this already.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with the this one.

"Bretons"

Jollyo

8 Heinäkuu 2008 23:47

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Done!
Right, the Frison which is relative to the flag above is the one spoken in the Netherlands.
Thanks for the edit jollyo.