Αυθεντικό κείμενο - Αραβικά - Ø³ØªØºÙØ± الله Ø§Ø³ØªØºÙØ± الله العظيم الكريم اللذي لا...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Πρόταση
| Ø³ØªØºÙØ± الله Ø§Ø³ØªØºÙØ± الله العظيم الكريم اللذي لا... | | Γλώσσα πηγής: Αραβικά
Ø£Ø³ØªØºÙØ± الله Ø£Ø³ØªØºÙØ± الله العظيم الكريم الذي لا إله إلا هو الØÙŠÙ‘ القيّوم وأتوب اليك توبة عبد ظالم Ù„Ù†ÙØ³Ù‡ لا يملك Ù„Ù†ÙØ³Ù‡ موتا... | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Bu bir duaymış.Türkçe anlamını öğrenmek istiyorum. |
|
Τελευταία επεξεργασία από elmota - 11 Ιανουάριος 2008 11:47
Τελευταία μηνύματα | | | | | 10 Ιανουάριος 2008 22:29 | |  anonaΑριθμός μηνυμάτων: 21 | اخوي انا من ناØÙŠØªÙŠ Ø§Ø¹ØªÙ‚Ø¯ انه صعبه تØÙˆÙ„ هالكلام الى انجليزي اقدر اترجملك بس Ùيه كلمات ما ØªØµÙ„Ø Ù‡Ø°Ø§ اولا
ثانيا ان الدعاء مو كامل
ÙØ±Ø¯ علي باسرع وقت ممكن | | | 11 Ιανουάριος 2008 12:00 | | | anona, im sure we can figure something out, because ive seen many websites that do such translations, we can start a discussion and find the right words from the net and when we are happy we lock it in, what do you think?
ill start:
I beg for forgivess of Allah, I beg for forgiveness of Allah the Magnificent, the Generous. He who there is no God but Him, the Ever Living, and the \"Self Subsisting Sustainer,\" and I repent to you as a wrongful slave towards himself, who doesn\'t own his own death ... CC: anona | | | 11 Ιανουάριος 2008 12:03 | | | hey i found the original:
\"Ø§Ø³ØªØºÙØ± الله العظيم اللذي لا اله الا هو الØÙŠ Ø§Ù„Ù‚ÙŠÙˆÙ… واتوب اليه ,توبة عبد ظالم Ù„Ù†ÙØ³Ù‡ لا يملك Ù„Ù†ÙØ³Ù‡ ضرا ولا Ù†ÙØ¹Ø§ ولاموتا ولا ØÙŠØ§ØªØ§ ولا نشورا \" |
|
|