Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - His proconsulship in Asia he conducted in such a...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Εκπαίδευση

τίτλος
His proconsulship in Asia he conducted in such a...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από aylev77
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

His proconsulship in Asia he conducted in such a fashion that he alone excelled his grandfather; and in this proconsulship, too, he received another omen foretelling his rule; for at Tralles a priestess, being about to greet him after the custom of the place (for it was their custom to greet the proconsuls by their title), instead of saying "Hail, proconsul," said "Hail, imperator"; at Cyzicus, moreover, a crown was transferred from an image of a god to a statue of him.

τίτλος
Asya'daki vilayetini(prokonsüllüğünü) büyükbabasından bile daha iyi idare etti
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από soulfly
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Asya'daki valilik görevini büyükbabasını bile geride bırakacak şekilde yürüttü; ve bu valilik görevinde de kendi hakimiyetini öngören başka bir alamete şahit oldu; Tralles'de bir rahibe yörenin gelenekleri gereği onu selamlarken (çünkü valileri sıfatlarıyla selamlamak onların gelenekleriydi) onu "Selam sana vali" yerine "Selam sana İmparator" diyerek selamlamıştı; Buna ilaveten Cyzicus'da,tanrı figüründeki bir taç, onun heykeline dönüşmüştü.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από smy - 30 Νοέμβριος 2007 09:38