Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Σλοβακικά - VaÅ¡ nick a E-mail su registrovane, ale zatial`...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣλοβακικάΣερβικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Vaš nick a E-mail su registrovane, ale zatial`...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Nenad
Γλώσσα πηγής: Σλοβακικά

Vaš nick a E-mail su registrovane, ale zatial` ste neboli prihlaseny registračnymheslom, ktore Vam bole, resp. bude zaslovane na Vaš E-mail.
1 Οκτώβριος 2007 15:02





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

10 Οκτώβριος 2007 14:39

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
Hey, can you give me a bridge if you have time?
Sharing points of course
Bye

CC: Cisa

11 Οκτώβριος 2007 17:53

Cisa
Αριθμός μηνυμάτων: 765
Zdravo,
here it is:
Your nick and e-mail are registrated, but so far you have not logged in with the registration password that has been or will be sent to you to your e-mail address.

Hope this helps!
Cisa

PS: How can I call you, I don´t think Roller would be the best.... :P

12 Οκτώβριος 2007 01:22

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
Hey Cisa, thnx for the bridge. Points are one their way...

Huh, you can call me as you wish, nick is there just for fun My 1st name is Bojana, nice to meet you