Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


완성된 번역물

검색
원문 언어
번역될 언어

약 105991개 결과들 중 17441 - 17460
<< 이전••••• 373 •••• 773 ••• 853 •• 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 •• 893 ••• 973 •••• 1373 ••••• 3373 ••••••다음 >>
19
원문 언어
불가리아어 Каквото искам - взимам.
Каквото искам - взимам.

완성된 번역물
프랑스어 Ce que je veux - je le prends.
107
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
알바니아어 si je moj a je mir qe kone e bukur valah po...
si je moj a je mir qe kone e bukur valah


po perkthema de qka om ke shkrujt hehe se nuk e morra vesh ose ama msn e folmi ne msn
was heissen diese sätze? habe sms bekommen aber keine ahnung was das heissen soll?!.. bitte helft mir

완성된 번역물
독일어 wie gehts dir gehts dir gut du bist ja hübsch bei gott
영어 How are you, are you fine ?
브라질 포르투갈어 Como você está?
56
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
불가리아어 Обичам те никога не го забравяй.Винаги ще ми...
Обичам те никога не го забравяй.Винаги ще ми липсваш много любов моя.
жена към мъж

완성된 번역물
그리스어 Σ'αγαπώ, ποτέ μην το ξεχνάς. Πάντα θα ...
스페인어 Te amo, no lo olvides nunca...
아라비아어 أحبك، لا تنسى ذلك أبدا،
이탈리아어 Ti amo...
터키어 Seni seviyorum, bunu hiç unutma...
히브리어 געגועים
28
원문 언어
브라질 포르투갈어 Que de nós ganhará com seu coração?
Quem de nós ganhará o seu coração?
reflexão

완성된 번역물
라틴어 Quis nostrum cor tuum percipiet?
213
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
러시아어 Из России с днём рождения!
Нет более волшебного события в мире, чем рождение! Рождение мысли, книги, песни, чувства и, разумеется, самого носителя и творца всего этого - человека.
И мы - ваши коллеги из России, рады поздравить вас с вашим персональным волшебным событием - днём рождения!

완성된 번역물
영어 Happy Birthday from Russia!
164
원문 언어
독일어 ie/Du hast Du mir einen Freundschaftsantrag...
ie/Du hast Du mir einen Freundschaftsantrag gestellt. Leider kenne ich Dich nicht pers. - vielleicht schreibst mal etwas von Dir? Du kennst mich doch gar nicht....
Eine schöne Woche und liebe Grüße aus Deutschland

완성된 번역물
그리스어 ie/Μου έστειλες μια πρόταση φιλίας......
226
원문 언어
스웨덴어 Hej mormor! jag har det bra. jag har det lite...
Hej mormor!
Jag har det bra. Jag har lite svårt att förstå och att berätta saker när jag pratar med dig i telefon för jag är inte så bra på spanska så jag kan berätta saker, och när du berättar saker, går det så fort att jag nästan inte hänger med. Men jag kan skriva istället.
Before edits:

Hej mormor!
jag har det bra. Jag har det lite svårt att förstå och att berätta saker när jag pratar med dig när jag pratar med dig i telefon för jag är inte så bra på spanska så jag kan berätta saker, och när du berättar saker, går det så fort att jag nästan inte hänger med. men jag kan skriva istälelt.

완성된 번역물
스페인어 ¡Hola abuela!
20
원문 언어
포르투갈어 quem tudo quer tudo perde
quem tudo quer tudo perde

완성된 번역물
스페인어 El que mucho abarca...
영어 Jack of all trades...
33
원문 언어
포르투갈어 Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas
Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas

완성된 번역물
라틴어 Diem crastinam vive debilitates tuas vincens.
25
원문 언어
브라질 포르투갈어 Sou de Deus e nasci para vencer
Sou de Deus e nasci para vencer

완성된 번역물
라틴어 Dei sum et ad vincendum natus sum
184
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
일본어 Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa...
Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa chiisana tane wo otosu darou. Fumi-katamerareta tsuchi wo michi da to yobu no naraba
me wo tojiru koto de mo ai kanaa?
There are two lines missing from these song lyrics. Here is the complete text:
Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa
SEKAI NO DOKOKA DE ASAHI GA SASU
KIMI NO TE NO NAKA SONO HANA GA KARERU TOKI WA
chiisana tane wo otosu darou.
Fumi-katamerareta tsuchi wo
michi da to yobu no naraba
me wo tojiru koto de mo ai kanaa?
THE TRANSLATION IS BASED THE CORRECTED VERSION ABOVE, i.e. IT ALSO INCLUDES THE TRANSLATION OF THE TWO MISSING LINES.

완성된 번역물
영어 When dusk falls on this city...
466
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 Hatıran köz olsa, yüreÄŸimde saklarım.
Her gün senden bir e-mail bekliyorum.Çok mu meşgulsün, çok mu çalışıyorsun.Yoksa hasta mısın?Sen benim ruh ikizimsin.Ben öyle olduğuna inanıyorum.Bu dünya da olmazsa öbür dünya da, günahlarımın bedelini ödedikten sonra seni dileycegim.Seninle bir arada toplasak 10 saat bile bulunmadık.Ama sende gördüğüm samimiyeti,sevgiyi bu güne kadar tanıdığım hiç bir kızda hissetmedim.Senden binlerce kilometre uzaktaki birini sevmeni istemiyorum.Beni sevme.Bu şartlar altında beni gerçekten sevmen sana acıdan başka birşey getirmez.Beni sevme.Ama unutmada.Beni unutma...

완성된 번역물
러시아어 если воспоминание твое стало пеплом, я сохраню его в своем сердце
52
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 merhaba nasılsın?....benim adım ertan..sizin?..süpersin........
merhaba nasılsın?....benim adım ertan..sizin?..süpersin........

완성된 번역물
불가리아어 Здравей как си? аз съм Ертан а ти? Страхотна си.
<< 이전••••• 373 •••• 773 ••• 853 •• 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 •• 893 ••• 973 •••• 1373 ••••• 3373 ••••••다음 >>