Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - Neither the assumption that economy had the...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

제목
Neither the assumption that economy had the...
본문
purenses에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Neither the assumption that economy had the potential to recover sooner than expected nor the belief that it was inevitable to experience recovery to a certain extent after a difficult period of economic hardships is hardly wrong.

제목
yani dogrudur
번역
터키어

kfeto에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Ne ekonominin tahmin edilen süreden önce düzelme kabiliyeti olduğunu varsaymak, ne de, iktisadi sıkıntılarla dolu bir süre sonra, belli bir dereceye kadar toparlanma yaşanılacağının kaçınılmaz olduğunu inanmak, kesinlikle yanlış degildir.
serba에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 29일 07:23