Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-히브리어 - Meu nome é L., tenho um filho que se chama...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어히브리어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Meu nome é L., tenho um filho que se chama...
본문
Lubocky에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Meu nome é L., e meu filho é J. P.
Muita paz, saúde e amor para todos.
이 번역물에 관한 주의사항
Destinatario: masculino
Gostaria que as palavras "paz",´"saúde" e "amor" fossem especificadas (negrito ou sublinhadas), se possível...obrigada.

Names abbrev <Lilian>
The requestor is a woman,

제목
שמי הוא ל, יושם בני הוא...
번역
히브리어

Saul Onit에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 히브리어

שמי הוא ל, ושם בני הוא ז'.פ.
הרבה שלום, בריאות ואהבה לכולם.
libera에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 12일 21:36