Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-세르비아어 - Je t'aime. Tu me plais.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어세르비아어

분류 사고들 - 나날의 삶

제목
Je t'aime. Tu me plais.
본문
Dragunov에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

- Je t'aime
- Tu me plais


이 번역물에 관한 주의사항
Bonjour, j'aimerai exprimer mes sentiments à un garçon.
Comment dire :
- " je t'aime "
- " tu me plais "
Merci à vous !=)

제목
Volim te. Ti mi se sviđaš.
번역
세르비아어

galka에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

-Volim te
-Ti mi se sviđaš
Roller-Coaster에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 15일 08:52





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 15일 00:21

Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
Galka,

Je l' treba da bude "Ti mi se sviđaš"?

CC: galka

2008년 9월 15일 08:52

galka
게시물 갯수: 567
Hvala ti, Bojana!

2008년 9월 15일 08:52

Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
Nema na cemu