쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 핀란드어-영어 - Hei Olen 37-vuotias mies Suomesta. Mitkä...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
편지 / 이메일 - 건강 / 의학
제목
Hei Olen 37-vuotias mies Suomesta. Mitkä...
본문
loderunner66
에 의해서 게시됨
원문 언어: 핀란드어
Hei
Olen 37-vuotias mies Suomesta. Mitkä lääkkeet ovat auttaneet teitä tämän sairauden kanssa.
제목
Hi I am a 37-year-old male from Finland. Which...
번역
영어
evol
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Hi
I am a 37-year-old male from Finland. Which drugs have helped you with this disease?
이 번역물에 관한 주의사항
drugs=medicines
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 26일 15:01
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 9월 25일 15:51
Maribel
게시물 갯수: 871
Meaning ok. How about these:
-37-year-old
-male
-original says literally "with this disease", I am not sure if using "against" is necessary
2008년 9월 25일 22:19
evol
게시물 갯수: 8
Thanx, I corrected it.