쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-터키어 - The present window of opportunity for...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
The present window of opportunity for...
본문
pragmaduane
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
The present window of opportunity for transoceanic air travel--affordable to large numbers of people-- is likely to be, in historical terms, a brief one before the world runs out of oil.
제목
Dünya petrolü bitirmeden önce
번역
터키어
Hypnos Nyks
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Tarihi dönemler içinde Dünya petrolü bitmeden önce,--gücü yeten çok sayıda insana-- okyanus ötesi hava yolculuğu için fırsat penceresi
44hazal44
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 23일 20:41
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 3월 9일 19:14
merdogan
게시물 갯수: 3769
Bence,
"Tarihi dönemler içinde Dünya petrolü bitmeden önce,güçü yeten çok sayıda insana okyanus ötesi hava yolculuğu için fırsat penceresi"
şeklinde olmalı.
2009년 3월 21일 20:06
grbz_94
게시물 갯수: 21
Its have so mistake