Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-포르투갈어 - iste mundus furibundus falsa prestat gaudia

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어포르투갈어

분류 예술 / 창조력 / 상상력

제목
iste mundus furibundus falsa prestat gaudia
본문
zunigamaro에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

iste mundus furibundus falsa prestat gaudia
quia fluunt et decurrunt ceu campi lilia
Laus mundana vita vana vera tillit premia
nam impellit et submergit animas in tartara

제목
Este mundo enfurecido prefere os falsos prazeres,
번역
포르투갈어

joner에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

Este mundo enfurecido prefere os falsos prazeres,
que flutuam e desaparecem como os lírios do campo.
Louvor mundano, vida vã, afastam-nos a nossa verdadeira recompensa,
de fato impele e submerge nossas almas ao inferno.
이 번역물에 관한 주의사항
Trecho do original Carmina Burana (ca 1230) - Carmina moralia et satirica: Philippus Cancellarius (ca. 1170 - 1236): #24
http://www.fh-augsburg.de/~harsch/Chronologia/Lspost13/CarminaBurana/bur_cmo1.html

Fonte da tradução:
http://poisson.dm.unipi.it/~ghiggini/Iste_mundus.html
http://poisson.dm.unipi.it/~ghiggini/Iste_it.html
http://www.angelfire.com/realm/dragonhiding/lexcarnalis.html
joner에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 4월 3일 23:15